en_tn_condensed/lev/20/13.md

532 B

lies with

This is a euphemism. AT: "had sexual relations with" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism)

as with a woman

The way he treats the man is the same way he would treat a woman. AT: "just like he would with a woman" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)

something detestable

"something shameful" or "something repulsive"

They must surely be put to death

This can be translated in active form. AT: "You must surely put them to death" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)