en_tn_condensed/2co/11/32.md

21 lines
678 B
Markdown

# the governor under King Aretas was guarding the city
"the governor whom King Aretas had appointed had told men to guard the city"
# to arrest me
"so that they might catch and arrest me"
# I was lowered in a basket
This can be stated in active form. AT: "some people put me in a basket and lowered me to the ground" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# from his hands
Paul uses the governor's hands as metonymy for the governor. AT: "from the governor" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/basket]]