21 lines
753 B
Markdown
21 lines
753 B
Markdown
# Gentiles in the flesh
|
|
|
|
This refers to people who were not born Jewish. Paul reminds these believers that God has now made Gentiles and Jews into one body through Christ and his cross.
|
|
|
|
# uncircumcision
|
|
|
|
Non-Jewish people were not circumcised as babies and thus the Jews considered them people who do not follow any of God's laws. Alternate translation: "uncircumcised pagans"
|
|
|
|
# circumcision
|
|
|
|
This was another term for Jewish people because all male infants were circumcised. Alternate translation: "circumcised people"
|
|
|
|
# what is called the "circumcision" in the flesh made by human hands
|
|
|
|
"Jews, who are circumcised by humans" or "Jews, who circumcise the physical body"
|
|
|
|
# by what is called
|
|
|
|
"by what people call" or "by those whom people call"
|
|
|