en_tn_condensed/gen/31/01.md

13 lines
467 B
Markdown

# Now
This word is used here to mark a break in the main story line. Here the author starts to tell a new part of the story.
# Jacob heard the words of Laban's sons, that they said
"Jacob heard that Laban's sons were saying"
# Jacob has taken away all that was our father's
Laban's sons were exaggerating because they were angry. Alternate translation: "Everything that Jacob has taken belonged to our father" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]])