868 B
868 B
argued about the body
they were arguing over who will take possession of the body. Alternate Translation: "argued about who would take possession of the body." (See rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
(Michael) did not dare to bring against him
Michael reframed from rebuking the devil. Alternate translation: "he kept from"
condemnation or insulting words
"strong criticism or disrespectful words"
But these people
"these people" are the ungodly people mentioned earlier.
insult all the things that they do not understand
"speak disrespectfully against anything that they do not know the meaning of"
the way of Cain
Cain murdered his brother Able.
error of Balaam for wages
Balaam sought to prophesize for money.
Korah's rebellion
Korah rebelled against Moses' leadership and Aaron's priesthood.