en_tn_condensed/job/11/04.md

9 lines
413 B
Markdown

# My beliefs are pure
"My understanding is correct"
# I am clean in your eyes
The word "clean" here is a metaphor for innocence, and the "eyes" here are a metonym for the thinking or judgment of the person whose eyes they are. Alternate translation: "You should know that I am innocent" or "You should consider me innocent" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])