en_tn_condensed/psa/031/022.md

13 lines
548 B
Markdown

# I am cut off from your eyes
This can be stated in active form. Alternate translation: "You have removed me from your presence" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# your eyes
Here Yahweh is represented by his "eyes." Alternate translation: "you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# you heard my plea for help
Here "plea" can be expressed with a verb. Alternate translation: "you heard me plead for help" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])