en_tn_condensed/psa/147/015.md

698 B

his command runs very swiftly

The writer describes God's command as if it were a messenger that moves quickly to deliver God's message. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)

He makes the snow like wool, he scatters the frost like ashes

These emphasize how easy it is for him to do these things. He covers the ground with snow as easily as a person covers something with a wool blanket. And, he removes the frost as easily as the wind blows ashes. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)

translationWords