en_tn_condensed/gen/21/07.md

452 B

Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children

This rhetorical question can be translated as a statement. Alternate translation: "No one would have ever said to Abraham that Sarah will nurse children" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

nurse children

This is a polite way of referring to breast-feeding babies. Alternate translation: "feed a baby her own milk" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism)