en_tn_condensed/act/13/45.md

17 lines
573 B
Markdown

# the Jews
Here "Jews" represents Jewish leaders. Alternate translation: "the Jewish leaders" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# filled with jealousy
Here jealousy is spoken of as if it were something that could fill up a person. Alternate translation: "became very jealous" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# spoke against
"contradicted" or "opposed"
# the things that were said by Paul
This can be stated in active form. Alternate translation: "the things that Paul said" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])