17 lines
790 B
Markdown
17 lines
790 B
Markdown
# behold
|
|
|
|
"look" or "listen" or "pay attention to what I am about to tell you"
|
|
|
|
# I blew it away
|
|
|
|
The people not being able to find what they were looking for is spoken of as if Yahweh had blown on dust so it would go away. Alternate translation: "I made sure there was nothing there for you to find" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# declares Yahweh of hosts
|
|
|
|
Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declaring. Alternate translation: "this is what Yahweh has declared" or "this is what I, Yahweh, have declared" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-123person]])
|
|
|
|
# runs to his own house
|
|
|
|
"is always working to build his own house." The word "runs" emphasizes that the people consider building their own houses the most important thing they can do.
|
|
|