21 lines
701 B
Markdown
21 lines
701 B
Markdown
# Deborah
|
|
|
|
This is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
|
|
|
|
# Rebekah's nurse
|
|
|
|
A nurse is a woman who takes care of another woman's child. The nurse was highly honored and important to the family.
|
|
|
|
# She was buried down from Bethel
|
|
|
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "They buried her down from Bethel" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# down from Bethel
|
|
|
|
The phrase "down from" is used because they buried her in a place that was lower in elevation than Bethel.
|
|
|
|
# Allon Bakuth
|
|
|
|
Translators may add a footnote that says: "The name Allon Bakuth means 'Oak tree where there is weeping.'" (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
|
|
|