en_tn_condensed/2th/02/01.md

36 lines
980 B
Markdown

# General Information:
Paul exhorts believers not to be deceived about the day Jesus will come back.
# Now
The word "Now" marks a change of topic in Paul's instructions.
# brothers
Here "brothers" means fellow Christians, including both men and women. AT: "brothers and sisters" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations]])
# that you not be easily disturbed or troubled
"that you do not easily let yourselves be disturbed"
# by a message, or by a letter that seems to be coming from us
"by spoken word or by written letter that pretends to be coming from us"
# to the effect that
"saying that"
# the day of the Lord
This refers to the time when Jesus will come back to the earth for all believers.
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]]