en_tn_condensed/gen/12/03.md

13 lines
435 B
Markdown

# whoever dishonors you I will curse
"I will curse whoever treats you in a shameful way" or "if anyone treats you as worthless, I will curse him"
# Through you will all the families of the earth be blessed
This can be made active. Alternate translation: "I will bless all the families of the earth through you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Through you
"Because of you" or "Because I have blessed you"