en_tn_condensed/1sa/15/24.md

13 lines
541 B
Markdown

# I have broken Yahweh's commandment
This is an idiom that means he had disobeyed the commandment. Alternate translation: "I have disobeyed what Yahweh commanded" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# because I was afraid of the people
This is the reason Saul gives for not obeying God. Alternate translation: "because I was afraid of the soldiers"
# obeyed their voice
Here "voice" refers to what the soldiers asked Saul to do. Alternate translation: "did what they asked" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])