en_tn_condensed/2ki/03/15.md

31 lines
912 B
Markdown

# Then it came to pass
"And it happened that"
# harpist
someone who plays the harp
# the hand of Yahweh came upon Elisha
Here Yahweh's "hand" refers to his "power." AT: "the power of Yahweh came upon Elisha" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# trenches
A trench is a long ditch that workers dig in the ground to collect water.
# this river valley will be filled with water
This can be stated in active form. AT: "I will fill this river valley with water" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# you will drink
This refers to drinking the water that Yahweh provides. AT: "you will drink the water" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elisha]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]]