en_tn_condensed/deu/07/19.md

428 B

that your eyes saw

Here "eyes" represent the whole person. Alternate translation: "that you saw" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche)

the mighty hand, and the outstretched arm

Here "a mighty hand" and "an outstretched arm" are metaphors for Yahweh's power. See how you translated this in Deuteronomy 4:34. Alternate translation: "and the mighty power" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)