29 lines
705 B
Markdown
29 lines
705 B
Markdown
# For the chief musician
|
|
|
|
"This is for the director of music to use in worship"
|
|
|
|
# Al Tashheth
|
|
|
|
This means "Do Not Destroy." Translators may either write the meaning or copy the Hebrew words.
|
|
|
|
# A psalm of David
|
|
|
|
Possible meanings are 1) David wrote the psalm or 2) the psalm is about David or 3) the psalm is in the style of David's psalms.
|
|
|
|
# A michtam
|
|
|
|
The meaning of the word "michtam" is uncertain. You may use the word "psalm" instead. This can be written as: "This is a psalm that David wrote."
|
|
|
|
# I take refuge in you
|
|
|
|
"I go to you for protection"
|
|
|
|
# I stay under your wings for protection
|
|
|
|
"I trust you to protect me"
|
|
|
|
# until this destruction is over
|
|
|
|
"until this destructive storm is over"
|
|
|