en_tn_condensed/jos/19/01.md

22 lines
956 B
Markdown

# The second casting of lots fell to Simeon
"The second time Joshua cast lots, the lot indicated the tribe of Simeon"
# The second
number two in a list (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
# it was assigned to each of their clans
This can be stated in active form. AT: "Joshua assigned the land to each of their clans" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Their inheritance was in the middle of the inheritance that belonged to the tribe of Judah
The land is spoken of as if it were an inheritance that the tribes received as a permanent possession. AT: "The land that they received as an inheritance was in the middle of the land that the tribe of Judah received as an inheritance" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]]