en_tn_condensed/pro/10/31.md

9 lines
436 B
Markdown

# Out of the mouth of the righteous person
"Mouth" represents what a person says. Alternate translation: "From the righteous man's words" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
# the perverse tongue will be cut out
"Tongue" represents what a person says. Alternate translation: "God will shut the mouths of people who say what is false" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])