en_tn_condensed/job/14/15.md

591 B

General Information:

Job continues speaking to God.

I would answer

"I would do what you wanted me to do"

You would have a desire for

The noun "desire" can be expressed with the verbs "desire" or "want." Alternate translation: "You would desire" or "You would want" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns)

for the work of your hands

Here God's hands represent him making things. Job refers to himself as the work of God's hands. Alternate translation: "for me, whom you have made" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy and rc://en/ta/man/jit/figs-123person)