en_tn_condensed/act/07/54.md

17 lines
578 B
Markdown

# Connecting Statement:
The council reacts to Stephen's words.
# Now when the council members heard these things
This is the turning point; the sermon ends and the council members react.
# they were furious in their hearts
This means that they were extremely angry.
# ground their teeth at Stephen
This action expressed their strong anger at Stephen or hatred of Stephen. Alternate translation: "they became so angry that they ground their teeth together" or "moved their teeth back and forth as they looked at Stephen" (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-symaction]])