en_tn_condensed/isa/30/31.md

9 lines
647 B
Markdown

# Assyria will be dismayed
The word "dismayed" can also mean "shattered," a metaphor for "totally defeat." Possible meanings of this phrase are 1) the Assyrians will hear Yahweh's voice and become terrified that he will strike them with his staff. Alternate translation: "Assyria will be terrified" Or 2) Yahweh will shatter Assyria with his voice and staff. Alternate translation: "Yahweh will shatter Assyria" or "Yahweh will totally defeat Assyria" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
# Assyria
Here this is a metonym for the soldiers of Assyria. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])