en_tn_condensed/psa/119/131.md

753 B

I open my mouth and pant, for I long for your commandments

The writer speaks of his desire for Yahweh's commandments as if he were a dog panting for water. AT: "I earnestly long for your commandments" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

Turn to me

To turn towards someone means to pay attention to that person. AT: "Pay attention to me" (See: rc://en/ta/man/translate/translate-symaction)

love your name

Here the word "name" represents Yahweh himself. AT: "love you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

translationWords