en_tn_condensed/psa/139/001.md

26 lines
805 B
Markdown

# General Information:
Parallelism is common in Hebrew poetry. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# For the chief musician
"This is for the director of music to use in worship."
# A psalm of David
Possible meanings are 1) David wrote the psalm or 2) the psalm is about David or 3) the psalm is in the style of David's psalms.
# have examined
"have tested"
# when I sit down and when I get up
The psalmist uses these two actions to represent everything he does. AT: "everything I do" or "everything about me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]]