|
# gave into Joseph's hand
|
|
|
|
Here "hand" represents Joseph's power or trust. Alternate translation: "put Joseph in charge of" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Whatever they did there, Joseph was in charge of it
|
|
|
|
"Joseph was in charge of everything they did there"
|
|
|