en_tn_condensed/1th/04/12.md

479 B

walk properly

Here "walk" is a metaphor for "live" or "behave." Alternate translation: "behave properly" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)

properly

in a way that shows respect to others and earns their respect

before outsiders

Paul speaks of those who do not believe in Christ as if they are outside, in a place away from the believers. Alternate translation: "in the sight of those who do not believe in Christ" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)