37 lines
1.6 KiB
Markdown
37 lines
1.6 KiB
Markdown
# Gaal ... Ebed
|
|
|
|
See how you translated these names in [Judges 9:26](../09/26.md).
|
|
|
|
# Who is Abimelek, and who is Shechem, that we should serve him?
|
|
|
|
Gaal uses a question to emphasize that the people of Shechem should not serve Abimelek. Alternate translation: "We should not serve Abimelek!" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# Who is Abimelek, and who is Shechem, that we should serve him?
|
|
|
|
Both of these questions means the same thing. Gaal refers to Abimelek as "Shechem" because Abimelek's mother was from Shechem. Alternate translation: "We should not serve Abimelek, that is, Shechem!" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# Is he not the son of Jerub-Baal? Is Zebul not his overseer?
|
|
|
|
Gaal uses a question to emphasize that the people of Shechem should not serve Abimelek. Alternate translation: "He is just the son of Jerub-Baal, and Zebul is just his overseer." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# overseer
|
|
|
|
Zebul oversaw Abimelek's slaves, servants, and laborers.
|
|
|
|
# Jerub-Baal
|
|
|
|
This is another name for Gideon. See how you translated this in [Judges 6:32](../06/32.md).
|
|
|
|
# Zebul
|
|
|
|
This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
|
|
|
|
# Serve the men of Hamor, Shechem's father
|
|
|
|
Gaal means the people of Shechem should serve those who descended from Hamor, that is, those who are truly Canaanites, and not serve someone whose father was an Israelite.
|
|
|
|
# Why should we serve Abimelek?
|
|
|
|
Gaal uses a question to emphasize that the people of Shechem should not serve Abimelek. Alternate translation: "We should not serve Abimelek!" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
|
|