en_tn_condensed/pro/10/06.md

676 B

are upon the head

The "head" represents the whole person. AT: "are given to" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom and rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)

mouth of the wicked

The "mouth" represents what a person says. AT: "words the wicked speak" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

covers up

hides the truth

name

The word "name" represents a person's reputation. AT: "memory" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

translationWords