en_tn_condensed/mat/27/23.md

640 B

has he done

"has Jesus done"

they cried out

"the crowd cried out"

washed his hands in front of the crowd

Pilate does this as a sign that he is not responsible for Jesus' death. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-symaction)

the blood

Here "blood" refers to a person's death. AT: "the death" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

See to it yourselves

"This is your responsibility"

translationWords