en_tn_condensed/deu/23/12.md

986 B

General Information:

Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the words "you" and "your" here are singular. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-you)

you will have something among your tools to dig with

"you should have a tool that you can use to dig with"

when you squat down to relieve yourself

This is a polite way of saying to defecate. AT: "when you squat down to defecate" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism)

you must dig with it

"you must dig a hole with the tool"

cover up what has come out from you

"cover up your excrement"

so that he may not see any unclean thing among you

"so that Yahweh may not see any unclean thing among you"

translationWords