en_tn_condensed/luk/22/10.md

38 lines
949 B
Markdown

# He answered them
"Jesus answered Peter and John"
# Listen
Jesus used this word to tell them to pay close attention and to do exactly what he tells them.
# a man bearing a pitcher of water will meet you
"you will see a man carrying a pitcher of water"
# bearing a pitcher of water
"carrying a jar with water in it." He probably would have carried the jar on his shoulder.
# Follow him into the house
"Follow him, and go into the house"
# The Teacher says to you
This begins a direct quotation where Jesus tells the disciples what they should say. The UDB renders this as an indirect quotation: "Our teacher says to show us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotations]])
# The Teacher
This refers to Jesus.
# eat the Passover
"eat the Passover meal"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]]