en_tn_condensed/job/07/03.md

9 lines
464 B
Markdown

# I have been made to endure months of misery; I have been given trouble-filled nights
This can be translated in active form. Alternate translation: "so I endure months of misery; I get trouble-filled nights" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# months of misery
The abstract noun "misery" can be translated as the adjective "miserable." Alternate translation: "months when I am miserable" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])