en_tn_condensed/exo/38/24.md

17 lines
933 B
Markdown

# All the gold that was used for the project
This can be stated in active form. Alternate translation: "All the gold that the people used for the project" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# twenty-nine talents
A talent is about 33 kilograms. Alternate translation: "29 talents" or "about 960 kilograms" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-bweight]])
# 730 shekels
A shekel is 11 grams. Alternate translation: "seven hundred and thirty shekels" or "about 8 kilograms." (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-bweight]])
# measured by the standard of the sanctuary shekel
There were evidently shekels of more than one weight at the time. This specified which one was to be used. See how you translated this in [Exodus 30:13](../30/13.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bweight]])