en_tn_condensed/psa/018/011.md

361 B

He made darkness ... him

Here the words "He" and "him" refer to Yahweh.

He made darkness a tent

Here darkness is spoken of as if it were a tent. Alternate translation: "He made darkness a covering" or "He made darkness a hiding place" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)

heavy rainclouds

"clouds heavy with rain" or "thick, dark rainclouds"