en_tn_condensed/1ch/27/25.md

40 lines
981 B
Markdown

# Azmaveth ... Adiel ... Jonathan ... Uzziah ... Ezri ... Kelub ... Zabdi
These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# in charge of
"responsible for guarding"
# was over
This is an idiom. AT: "was in charge of"
# fortified towers
"strong towers"
# plowed the land
This means to dig into or break up the dirt before planting.
# Ramathite
This is the name of a person from the city of Ramah. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# Shiphmite
This is the name of a person from the city of Shepham. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# wine cellars
These are the parts of a building that are below the ground and used to store wine.
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/storehouse]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shimei]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]]