en_tn_condensed/mat/12/18.md

13 lines
608 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Connecting Statement:
Matthew quotes the prophet Isaiah to show that Jesuss ministry fulfilled scripture. Isaiah wrote what God said, so all the occurrences of “I” and “my” refer to God.
# my beloved one, in whom my soul is well pleased
Here “soul” refers to the whole person. Alternate translation: “he is my beloved one, and I am very pleased with him”
# he will proclaim justice to the Gentiles
The means that Gods servant will tell the Gentiles that there will be justice. Alternate translation: “he will announce to the nations that God will do for them what is right”