en_tn_condensed/rev/20/04.md

25 lines
898 B
Markdown

# General Information:
This is the next part of John's vision. He describes suddenly seeing thrones and the souls of believers.
# who had been given authority to judge
This can be stated in active form. Alternate translation: "whom God had given authority to judge" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# who had been beheaded
This can be stated in active form. Alternate translation: "whose heads others had cut off" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# for the testimony about Jesus and for the word of God
"because they had spoken the truth about Jesus and about the word of God"
# for the word of God
These words are a metonym for the message from God. Alternate translation: "for what they taught about the scriptures" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# They came to life
"They came back to life" or "They became alive again"