en_tn_condensed/psa/094/010.md

699 B

General Information:

The writer continues instructing the wicked people.

He who disciplines the nations, does he not correct?

This question can be translated as a statement. It is implied that Yahweh corrects his people. Alternate translation: "You know that Yahweh corrects the nations, so you can be sure that he will correct his people!" or "he will punish his people!" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion and rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

does he not correct

This can be stated in positive form. Possible meanings are 1) God corrects. Alternate translation: "he corrects" or 2) God punishes. "he punishes" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-litotes)