17 lines
663 B
Markdown
17 lines
663 B
Markdown
# Yahweh came from Sinai and rose from Seir upon them. He shined out from Mount Paran
|
|
|
|
Moses compares Yahweh to the rising sun. Alternate translation: "When Yahweh came from Sinai, he looked to them like the sun when it rises from Seir and shines out from Mount Paran" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# upon them
|
|
|
|
"upon the people of Israel"
|
|
|
|
# ten thousands of holy ones
|
|
|
|
"10,000 angels" (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-numbers]])
|
|
|
|
# In his right hand were flashes of lightning
|
|
|
|
Other possible meanings are 1) "In his right hand were flames of fire" or 2) "He gave them a law of fire" or 3) "He came from the south, down his mountain slopes."
|
|
|