en_tn_condensed/luk/23/06.md

790 B

translationWords

translationNotes

  • hear this - "heard that Jesus began to teach in Galilee"
  • whether - "if"
  • the man - This refers to Jesus.
  • he discovered - "Pilate discovered"
  • he was under Herod's authority - The passage does not state the implied fact that Herod was the ruler of Galilee. You could make this information explicit: "Jesus was under the authority of Herod because Herod ruled over Galilee." (See: en:ta:vol1:translate:figs_explicit)
  • **he sent ** - he sent - "Pilate sent"
  • **who himself ** - who himself - This refers to Herod.
  • in those days - This could be translated as "during the Passover Festival."