en_tn_condensed/jer/50/19.md

17 lines
585 B
Markdown

# General Information:
Yahweh continues speaking to Jeremiah about Israel.
# I will restore
The word "I" refers to Yahweh.
# Israel to his homeland ... he will be satisfied
This refers collectively to all the people of Israel. Alternate translation: "the people of Israel to their homeland ... they will be satisfied" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
# he will graze on Carmel and Bashan
Israel is spoken of as if they were sheep that eat grass. Alternate translation: "they will eat food that grows in Carmel and Bashan" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])