en_tn_condensed/act/28/05.md

34 lines
1.1 KiB
Markdown

# shook the animal into the fire
"shook his hand so that the snake fell from his hand into the fire"
# suffered no harm
"Paul was not hurt at all"
# become inflamed with a fever
Possible meanings are 1) his body would swell because of the snake venom or 2) he would become very hot with fever.
# nothing was unusual with him
This can be stated in positive form. AT: "everything about him was as it should be" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
# they changed their minds
To think differently about a situation is spoken of as if a person is changing his mind. AT: "they thought again" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# said that he was a god
This can be stated as a direct quotation. AT: "said, 'This man must be a god'" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotations]])
# said that he was a god
Perhaps there was a belief that someone who lived after a poisonous snake bite was divine or a god.
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]]