en_tn_condensed/ezk/13/05.md

580 B

the house of Israel

See how you translated this in Ezekiel 3:1.

resist in battle

"defend"

had false visions and made false predictions

Both of these phrases mean the prophets are lying about knowing what will happen in the future. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)

Such and such

This is a phrase used to refer to anything the prophet may have said. Your language may have another way to say this. "Yahweh told me this" (See: UDB)

Yahweh's declaration

See how you translated this in Ezekiel 5:11.