en_tn_condensed/isa/16/07.md

17 lines
497 B
Markdown

# So Moab wails for Moab—they all wail
"Moab" represents the people of Moab. "So all the people of Moab will cry out loud over what has happened to their cities" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# for the raisin cakes of Kir Hareseth
"because there are no raisin cakes in Kir Hareseth"
# raisin cakes
The Hebrew word used here means either "raisin cakes" or "men."
# Kir Hareseth
"Kir Hareseth" is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])