en_tn_condensed/1co/12/30.md

17 lines
713 B
Markdown

# Do all of them have gifts of healing?
This can be a statement. Alternate translation: "Not all of them have gifts of healing." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Do all of them speak with tongues?
This can be a statement. Alternate translation: "Not all of them speak with tongues." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Do all of them interpret tongues?
This can be a statement. Alternate translation: "Not all of them interpret tongues." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# interpret
This means to tell what someone has said in a language to others who do not understand that language. See how this is translated in [1 Corinthians 2:13](../02/13.md).