en_tn_condensed/psa/077/002.md

9 lines
330 B
Markdown

# I stretched my hands out
"I prayed with my arms extended"
# My soul refused to be comforted
The "soul" represents the person. This can be stated in active form. Alternate translation: "I would not allow anyone to try to comfort me" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])