en_tn_condensed/2ch/06/04.md

17 lines
627 B
Markdown

# May Yahweh, the God of Israel, be praised
This can be stated in active form. Alternate translation: "Praise Yahweh, the God of Israel" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# David my father
King Solomon actually was one of King David's sons.
# has fulfilled it
"has caused it to happen." The word "it" refers to what God had promised. Alternate translation: "has ensured that he fulfilled his promises" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# with his own hands
The hand is a metonym for power. Alternate translation: "by his own power" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])