en_tn_condensed/neh/09/27.md

9 lines
490 B
Markdown

# you gave them into the hand of their enemies, who made them suffer
Here "hand" represents power or control. Alternate translation: "you allowed their enemies to defeat them and cause them to suffer" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
# you sent them rescuers who rescued them out of the hand of their enemies
Here "hand" represents power or control. Alternate translation: "you sent people to stop their enemies from harming them" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])