en_tn_condensed/num/21/35.md

13 lines
293 B
Markdown

# So they killed him
"So the army of Israel killed Og"
# none of his people were left alive
This can be stated in active form. Alternate translation: "all of his people were dead" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
# they took over his land
"they took control of his land"